martes, 25 de marzo de 2008

Yehuda Amijai - Poema d'amor i dolor

Tot el temps que vam estar junts


fórem com unes bones i útils tisores.



Després de separar-nos vam tornar


a ser dos esmolats ganivets


clavats a la carn del món


cadascú al seu lloc.




“Poema d’amor i dolor” –del llibre Una gran tranquil·litat: preguntes i respostes, 1980

–separadors de l’antologia-, Iehuda Amikhai des de Clavats a la carn del món (Proa, óssa menor. Gran, 2001)

Traducció de Manuel Forcano


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Finis Terrae

 En el final del mundo no hay ventanas os pensáis que se ve bonito y solo se ven heridas, lágrimas un dolor que tapa la ropa que no se dice ...